May 15th, 2017

шаманка

Печенье Чорли-кейк (Chorley cake)

Попалось мне на глаза новое название Chorley cake. Кейк это вроде бы пирог, а на вид этот самый чорли-кейк смотрится как песочное печенье с изюмчиком.
Открываю Википедию, а там у пирожка куча то ли синонимов, то ли родственников.. и все «проживают» на севере Англии.
**
Свои разбирательства несу в ФМ "Печенье и его родственники"
**

Как кондитерское изделие Chorley cake обязан своим наименованием городу Chorley в графстве Ланкашир (Англия). А представляет он из себя круглое печенье из простого песочного теста с закатанным внутри изюминками.
Его ближайший (территориально в том числе) и существенно более известный родственник Eccles cake родом из города Eccles. По виду чорли и экклзы весьма похожи – последние формируются по той же технологии, тоже с изюмом, но из слоеного теста. Чорли выходят более сухими, поэтому их, как правило, поглощают, намазывая маслом, или посыпают сыром.
С сыром всё непросто, нужен непременно рассыпчатый мягкий ланкаширский сыр.
Как компания для поедания чорли подходит также еще и заварной крем.
Сейчас я дам вам рецепт этого печенья, а потом еще кое-чего забавного порассказываю.
**
Collapse )
**
Я упоминала, что у названия чорли-кейк много синонимов, наиболее распространенный из них fly cake (fly - летать).
Штудируя интернет, нашла любопытный английский форум, где живо обсуждался вопрос что лучше: чорли или экклзы. Веселая, скажу я вам, там перепалка, каждый отстаивает свое мнение, причем на понятном им, но не мне, сленге. Начиталась там и про дохлых мух, и про черную бомбу (про бомбу я так и не поняла о чем это.. потом выяснила, что сорт сыра, самый правильный для чорли).
Про мух сначала думала, парень прикололся, а другие ему подыгрывают, но потом нашла, что это и впрямь общепринятая версия названия fly cakes. Якобы изюм, проглядывающий сквозь тесто, напоминает мух, случайно упавших в печенье, когда его раскатывали..

Еще парочка синонимов – sly cake (хитрые) и sad cake (сердитые, недовольные, грустные). И как их понимать?.. Может, они так называются просто по созвучию – fly-sly-sad?
Ан нет. Нашла добрых людей, объяснили.
Sly, конечно, рифмуется с fly, но их «хитрость» в том, что якобы снаружи они смотрятся бедненько, а начинка богатая - изюм, сахар..

С sad cakes тоже интересно. «Грустные», оказывается, они потому, что тесто не дрожжевое и не поднимается, а на диалекте англичан-северян неудачное и не поднявшееся тесто как раз и называют sad...
Вот так-то!
promo cookingoffroad december 5, 19:31 460
Buy for 10 tokens
Добрый день! Вот и зима на календаре! Приветствую всех, кто ждал! А кто не ждал, не отчаивайтесь, не такая уж и она длинная – пройдет, глазом моргнуть не успеем. Тем более, если соберемся большой тесной компанией на кулинарно-настроенческий флешмоб Зимние посиделки! Давайте…